查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

연극을 소재로 한 작품中文是什么意思

发音:  
"연극을 소재로 한 작품" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 戏剧题材作品
  • "한"中文翻译    限; 瀚; 汉; 韩国; 汗; 鼾; 寒; 一; 神秘; 简易; 韩国的; 朝鲜的; 悍; 壹;
  • "작품"中文翻译    [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품 文学作品 정성들인 작품 精心之作
  • "한–" 中文翻译 :    [접두사] (1) 大 dà. 한길大路=马路 =大马路(2) 盛 shèng. 隆 lóng.한가을盛秋한겨울隆冬 (3) 正 zhèng.한가운데正中 =当心 =正中间 =正当中 =【구어】当中间儿 한 1 (1) 一 yī. (2) 同 tóng. 一 yī.한 동아리同一党派 =同一个社团그들은 모두 한 패다他们都是一帮的나는 그들과 한 패가 아니다我不和他们一伙(儿) (3) 大约 dàyuē. 한 2 [명사] 怨恨 yuànhèn. 怨望 yuànwàng. 遗憾 yíhàn. 한이 깊어만 가다怨恨越积越深중앙정부에 대해 한을 품다对中央政权心怀怨恨한 3A) [명사] (1) 限 xiàn. 限度 xiàndù. 정취는 한이 없다情趣无限 (2) 内 nèi.B) [명사] 即使…也… jíshǐ…yě…. 哪怕…也…nǎpà…yě…. 宁可…也…nìngkě…yě…. 宁肯…也…nìngkěn…yě…. 그가 문 앞에 오는 한이 있어도 도망가지 않는다即使他到门口也不逃跑자살하는 한이 있더라도 잡히는 것은 원치 않는다宁可自杀也不愿被捕이것은 과거에는 죽는 한이 있더라도 받지 않는 것이었다这都是过去宁肯死亡都不原接受的한 4[명사] 韩 Hán. [우리나라 성(姓)의 하나]
  • "연극" 中文翻译 :    [명사] (1) 演剧 yǎn//jù. 戏剧 xìjù. 戏 xì. 话剧 huàjù. 表演 biǎoyǎn. 戏文 xìwén. 청대 궁정 연극清代宫廷演剧현대 연극现代戏剧연극 평론戏剧评论연극 입장권戏票연극 팸플릿戏单儿연극광戏迷 =戏癖연극을 보다看戏연극의 줄거리戏情연극의 프로그램戏目연극이 끝나다散戏곧 연극이 시작되니, 입장해 주십시오快开戏了, 请入场吧연극 무대 아래서 눈물을 흘리고 옛 사람을 위해서 걱정하다. 관계도 없는 남의 일에 마음을 쓰다戏台底下流泪, 替古人担忧 =戏台底下掉眼泪이 연극은 훌륭하게 잘 공연되었다这场戏演得精彩이 연극이 어떻게 끝나는지 보자看这戏文怎么收尾 (2) 【비유】演戏 yǎn//xì. 鬼把戏 guǐbǎxì. 弄戏 nòngxì. 编戏 biān//xì. 捣鬼 dǎoguǐ. 闹鬼 nào//guǐ.더 이상 연극하지 마시오别再演戏了그의 연극을 꿰뚫어 보다能看穿他的鬼把戏그는 성실해서 은밀히 연극하지 않는다他很老实, 不会暗中捣鬼이제야 비로소 그가 꾸민 연극임을 알았다这才明白是他捣的鬼
  • "작품" 中文翻译 :    [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품文学作品정성들인 작품精心之作절묘한 작품绝妙的作品신기(神技)에 가까운 작품巧夺天工之作 (2) 制作品 zhìzuòpǐn.
  • "한 1" 中文翻译 :    (1) 一 yī. (2) 同 tóng. 一 yī.한 동아리同一党派 =同一个社团그들은 모두 한 패다他们都是一帮的나는 그들과 한 패가 아니다我不和他们一伙(儿) (3) 大约 dàyuē. 한 2 [명사] 怨恨 yuànhèn. 怨望 yuànwàng. 遗憾 yíhàn. 한이 깊어만 가다怨恨越积越深중앙정부에 대해 한을 품다对中央政权心怀怨恨한 3A) [명사] (1) 限 xiàn. 限度 xiàndù. 정취는 한이 없다情趣无限 (2) 内 nèi.B) [명사] 即使…也… jíshǐ…yě…. 哪怕…也…nǎpà…yě…. 宁可…也…nìngkě…yě…. 宁肯…也…nìngkěn…yě…. 그가 문 앞에 오는 한이 있어도 도망가지 않는다即使他到门口也不逃跑자살하는 한이 있더라도 잡히는 것은 원치 않는다宁可自杀也不愿被捕이것은 과거에는 죽는 한이 있더라도 받지 않는 것이었다这都是过去宁肯死亡都不原接受的한 4[명사] 韩 Hán. [우리나라 성(姓)의 하나] 한– [접두사] (1) 大 dà. 한길大路=马路 =大马路(2) 盛 shèng. 隆 lóng.한가을盛秋한겨울隆冬 (3) 正 zhèng.한가운데正中 =当心 =正中间 =正当中 =【구어】当中间儿
  • "소재 1" 中文翻译 :    [명사] 所在 suǒzài. 下落 xiàluò. 行踪 xíngzōng. 소재 단위所在单位어디에나 소재하다【성어】所在多有소재를 알 수 없다. 소재가 묘연하다【성어】不知下落그의 소재는 절대 비밀로 되어 있다他的行踪绝对保守秘密소재 2[명사] 素材 sùcái. 原料 yuánliào. 창작을 위해 소재를 찾다为创作寻觅素材문학예술의 소재文学艺术的原料(글을 쓸 때) 소재를 취사선택하다【비유】剪裁
  • "소재지" 中文翻译 :    [명사] 所在地 suǒzàidì. 住所 zhùsuǒ. 地址 dìzhǐ. 址 zhǐ. 북경은 중화인민공화국 정부의 소재지이다北京是中华人民共和国政府所在地공장 소재지厂址(지방행정 기관의) 소재지驻地
  • "신소재" 中文翻译 :    [명사] 新材料 xīncáiliào.
  • "연극계" 中文翻译 :    [명사] 戏剧界 xìjùjiè. 剧坛 jùtán.
  • "연극과" 中文翻译 :    [명사] 戏剧系 xìjùxì.
  • "연극반" 中文翻译 :    [명사] 戏剧班 xìjùbān.
  • "연극부" 中文翻译 :    [명사] 戏剧部 xìjùbù.
  • "연극사" 中文翻译 :    [명사] 戏剧史 xìjùshǐ. 중국 연극사中国戏剧史고대 그리스 연극사古希腊戏剧史
  • "연극인" 中文翻译 :    [명사] 戏剧工作者 xìjù gōngzuòzhě. 演角儿 yǎn‧juér. 演员 yǎnyuán. 【홍콩방언】剧员 jùyuán. 【폄하】戏子 xì‧zi.
  • "연극제" 中文翻译 :    [명사] 戏剧节 xìjùjié. 戏剧艺术节 xìjù yìshùjié. 戏剧祭 xìjùjì. 세익스피어 연극제莎士比亚戏剧祭
  • "걸작품" 中文翻译 :    [명사] 杰作 jiézuò. 杰构 jiégòu.
  • "작품군" 中文翻译 :    [명사] 作品群 zuòpǐnqún. 연구할 가치가 있는 작품군有研究价值的作品群
  • "작품성" 中文翻译 :    [명사] 艺术性 yìshùxìng. 작품성 있는 영화有艺术性的电影
  • "작품전" 中文翻译 :    [명사] 作品展 zuòpǐnzhǎn. 미술협회 회원 작품전美术家协会会员作品展
  • "작품집" 中文翻译 :    [명사] 作品集 zuòpǐnjí. 셰익스피어 작품집莎士比亚作品集
  • "작품화" 中文翻译 :    [명사] 作品化 zuòpǐnhuà.
  • "창작품" 中文翻译 :    [명사] 创作品 chuàngzuòpǐn.
  • "합작품" 中文翻译 :    [명사] 合作作品 hézuò zuòpǐn. 합작품 전체의 저작권에 손해를 끼쳐서는 안 된다不得损害合作作品整体的著作权
  • "연극영화과" 中文翻译 :    [명사] 戏剧电影系 xìjù diànyǐngxì.
연극을 소재로 한 작품的中文翻译,연극을 소재로 한 작품是什么意思,怎么用汉语翻译연극을 소재로 한 작품,연극을 소재로 한 작품的中文意思,연극을 소재로 한 작품的中文연극을 소재로 한 작품 in Chinese연극을 소재로 한 작품的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。